Nεαρή ακτιβίστρια δικηγόρος
από το Βέλγιο, η Marie Doutrepont
μεταβαίνει το 2017 στο camp της Μόριας, για να παράσχει δωρεάν
νομικές συμβουλές σε πρόσφυγες
αιτούντες άσυλο.
Το βιβλίο Μόρια:
Μετέωροι στο πουθενά της Ευρώπης, που κυκλοφόρησε πρόσφατα, είναι ένα
έντιμο χρονικό της γνωριμίας της με πρόσφυγες, αλλά και με τη βάναυση ευρωπαϊκή μεταναστευτική πολιτική. Κουβεντιάζοντας μαζί της.
Πριν
βυθιστείς στα σκοτεινά ανθρώπινα και κοινωνικά «νερά» της Μόριας, είχες κάποια
παρόμοια προηγούμενη εμπειρία στο «πεδίο»; Ποιο είναι το υπόβαθρό σου;
Είμαι δικηγόρος ασύλου
επί δέκα χρόνια και εργάζομαι σε μια ακτιβιστική δικηγορική εταιρεία, η οποία,
ανάμεσα σε άλλα, είναι αφοσιωμένη στα δικαιώματα των μεταναστών.
Πιο πολύ με ενδιαφέρει να
γνωρίζω τους λόγους που κάνουν τους μετανάστες να φεύγουν από τις χώρες τους,
καθώς εξαιτίας αυτών υποβάλλουν αίτημα προστασίας μέσω της παροχής ασύλου.
Ήξερα ήδη ότι κάτι
πήγαινε στραβά στην Ελλάδα ή στην Ιταλία, αλλά δεν πίστευα πως συνέβαινε σ’
αυτόν τον βαθμό.
Δεν
ήσουν, ωστόσο, προετοιμασμένη να αντιμετωπίσεις και να βιώσεις όσα
αντιμετώπισες και βίωσες στη διάρκεια της παραμονής σου επί τρεις εβδομάδες στη
Μόρια.
Ποτέ δεν μπορείς να είσαι
προετοιμασμένος/-η για κάτι τέτοιο. Δε θα πίστευες ότι βασικά ανθρώπινα
δικαιώματα, όπως το δικαίωμα στη ζωή, θα παραβιάζονταν στην Ευρώπη από τους
επίσημους φορείς. Δεν ήμουν, λοιπόν, προετοιμασμένη.
Νιώθεις,
πάντως, πως, καθώς προσπαθούσες να συνεισφέρεις κάτι το λίγο διάστημα που
έμεινες εκεί, συνεισέφερες όντως;
Είναι δύσκολο να πω.
Νομίζω πράγματι ότι συνέβαλα, αλλά το πρόγραμμα, στο πλαίσιο του οποίου
δούλευα, ήταν μια σταγόνα στον ωκεανό, οπότε η δικιά μου συμβολή ήταν μια
σταγόνα σταγόνας στον ωκεανό. Καλύτερο από το τίποτα, ωστόσο.
Υπάρχουν ορισμένες
ανάγκες που δεν αποτελούν αντικείμενο φροντίδας. Το πρόβλημα είναι πως αγωνίζεσαι
εναντίον του Γολιάθ, εναντίον ενός συστήματος, με πολύ λίγους πόρους. Η
κακομεταχείριση των ανθρώπων στη Μόρια είναι πολιτική βούληση.
Κι
όχι μόνο στη Μόρια.
Δεν κατηγορώ την Ελλάδα,
όπως λέω συνεχώς και στο βιβλίο μου.
Είναι η Ευρώπη, οι
ευρωπαϊκές κυβερνήσεις και η ευρωπαϊκή πολιτική, που προσπαθούν να «νίψουν τας
χείρας τους» από τη «βρόμικη» δουλειά την οποία ζητούν από τους Έλληνες να
κάνουν.
Πώς,
επομένως, ένα σύστημα που λειτουργεί κατ’ αυτόν τον τρόπο μπορεί να ανατραπεί;
Δε χρειάζεται να εφαρμοστεί κάτι σε ευρύτερη κλίμακα, πέρα από προσπάθειες
μεμονωμένων ευσυνείδητων και καλοπροαίρετων ανθρώπων;
Είναι τεράστιο ερώτημα.
Αφορά κάτι που εκτείνεται πολύ πέρα από τη Μόρια, θα έπρεπε να αλλάξεις ένα
ολόκληρο πολιτικό σύστημα και έναν συνολικό τρόπο με τον οποίο αντιμετωπίζεται
η μετανάστευση.
Η μετανάστευση είναι ένα
ανθρώπινο χαρακτηριστικό και πρέπει να βλέπουμε όλα τα καλά που οι μετανάστες κουβαλάνε
μαζί τους, αντιμετωπίζοντας τον κόσμο με μεγαλύτερη ευρύτητα απ’ ότι σήμερα.
Οι νόμοι και οι πολιτικές
εφαρμόζονται από ανθρώπους, οπότε πρέπει ν’ αλλάξουμε τη νοοτροπία των
ανθρώπων, κι αυτό είναι μια δύσκολη δουλειά.
Αισθάνεσαι
πως άλλαξες, ως άνθρωπος και ως ακτιβίστρια δικηγόρος μέσα από την εμπειρία της
εθελοντικής συμμετοχής σου σ’ αυτό το πρόγραμμα;
Ήμουν ακτιβίστρια
δικηγόρος στο Βέλγιο επί πολλά χρόνια, αλλά δεν πίστευα ότι τα πράγματα θα
μπορούσαν να φτάσουν σ’ αυτό το σημείο.
Είναι μια τραγική
μαρτυρία. Κάποια στιγμή τα παιδιά μου θα με ρωτήσουν: «Τι έκανες όταν πέθαιναν άνθρωποι στο Αιγαίο;» Είναι όπως με το
Ολοκαύτωμα, σαν να σε ρωτάνε τι έκανες όταν έστελναν τους ανθρώπους στα
κρεματόρια.
Κι αυτό συμβαίνει στην
πραγματικότητα, αφήνουμε ανθρώπους να πεθαίνουν στη θάλασσα εξαιτίας κάποιων
πολιτικών, και όντως αισθάνομαι την ανάγκη να κάνω κάτι από πλευράς μου για να
το πολεμήσω.
Προερχόμενη
από μια χώρα με φαινομενικά ευημερούσα καπιταλιστική οικονομία, θα μπορούσες
πολύ απλά να συνεχίσεις τη ζωή σου χωρίς να εμπλακείς σε μια τέτοια ταλαιπωρία.
Η επιλογή σου είναι αξιοθαύμαστη, συνεπώς.
Δε μου επιτρεπόταν να λέω
αυτό που ήθελα, γι’ αυτό και έστελνα γράμματα στην οικογένειά μου, που μου
εκδήλωνε τη συγκίνησή της για όσα διάβαζε. Ακόμα και ένα μέλος της οικογένειάς
μου που είναι δεξιό, επίσης συγκινήθηκε.
Στα γράμματα μιλάω για
ανθρώπους, άντρες και γυναίκες, και συνειδητοποιείς πως αυτοί οι άνθρωποι θα
μπορούσαν πράγματι να ήσουν εσύ. Είναι δύσκολο να μη βιώσεις μια αίσθηση
συμπόνιας, νομίζω.
Και υπήρχαν συμπονετικοί,
ανοιχτοί και γενναιόδωροι άνθρωποι στη Λέσβο τρία χρόνια πριν, αν και ήδη
βρίσκονταν σε δύσκολη οικονομική κατάσταση.
Από
την άλλη, υπάρχει κι εκείνο το κομμάτι του τοπικού πληθυσμού που σκέφτεται και δρα
με πολύ διαφορετικό τρόπο.
Σίγουρα, έχει αλλάξει η
κατάσταση, αλλά είναι και λογικό, γιατί φτάνουν διαρκώς άνθρωποι και δεν
υπάρχει επαφή, υπάρχει απόσταση. Η μετανάστευση συζητιέται με όρους φυσικής
καταστροφής.
Είχες
στο μεταξύ την ευκαιρία να διατηρήσεις κάποια επικοινωνία με κάποιον από τους
μετανάστες που γνώρισες στη Μόρια; Στο βιβλίο σου γράφεις ότι όχι, αλλά
αναρωτιόμουν αν άλλαξε αυτό.
Όχι. Μια φίλη επέστρεψε
στη Μόρια τον φετινό Γενάρη, κι η κατάσταση ήταν πραγματικά φρικτή. Έστελνε κι
εκείνη γράμματα, για ένα εντεκάχρονο-δωδεκάχρονο ολομόναχο παιδί που είχε
γνωρίσει στο camp.
Εσύ
θα επέστρεφες;
Αυτό σχεδίαζα όταν
ενέσκηψε ο κορονοϊός, αλλά θα το ήθελα, όταν θα είναι δυνατόν.
Ας
ελπίσουμε να είναι σύντομα, οπότε και θα με ενδιέφερε να γνωριστούμε από κοντά.
Σ’ ευχαριστώ για το
ενδιαφέρον σου. Είχα προσκληθεί στην Ελλάδα από τον εκδοτικό οίκο, αλλά τώρα όλα
τα σχέδια άλλαξαν λιγάκι. Θα σε ενημερώσω.
Το βιβλίο-μαρτυρία της Marie
Doutrepont Μόρια:
Mετέωροι στο πουθενά
της Ευρώπης κυκλοφορεί από τις Εκδόσεις Ποταμός σε μετάφραση της
Σάντρας Βρέττα.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου